Dades del llibre

Svetlana Geier, una vida entre lenguas

Svetlana Geier, una vida entre lenguas
Gut, Taja

  • Editorial
    Tres Hermanas
  • Matèria Narrativa extranjera
  • EAN 9788412291186
  • Idioma Español
  • Enquadernació Tapa blanda o rústica
  • Pàgines 232
  • Mida 130x200x mm.
  • Pes 275
  • Data de llançament: 24/02/2021
23,00 € PVP
22,12 € sense IVA |

Sinopsi

Si una vida merece el calificativo de «novelesca» es la de la traductora Svetlana Geier. Nacida en Kiev en 1923, pasó su infancia entre algunos de los intelectuales más sobresalientes de su país. Las purgas estalinistas acabaron con la vida de su padre y, más tarde, durante la ocupación alemana, asistió a la barbarie nazi en su versión más cruenta. Gracias a su inteligencia y a una pulsión vital fuera de lo común, Geier se convertiría años después en la traductora de literatura rusa al alemán más brillante del siglo XX. Una nueva traducción de las cinco grandes novelas de Dostoievski fue la tarea titánica con la que coronó una vida de servicio a la traducción y la literatura.
Una espléndida autobiografía que incluye varias entrevistas que el editor y traductor Taja Gut le hizo a Svetlana Geier entre 1986 y 2007.

Llibres d'interès de la mateixa matèria
Llibres de la mateixa temàtica més venuts
De qué se esconden las tortugas
17,00€ %
Todo tan fugaz
18,00€ %
Pensar para atrás
21,00€ %
Madame Bovary
22,00€ %
Las nubes sobre la colina
25,00€ %
26,00€ %
Las nubes sobre la colina II
25,00€ %
Las mujeres de Hopper
17,00€ %